Факультет иностранных языков | Ют чĕлхесен факультечĕ

ЧГПУ им. И.Я. Яковлева

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Linguarum terra

Итоги Недели французского языка

Печать PDF

1. Викторина по французскому языку «Connaissez-vous la France?» (3 апреля 2017 г.)

1 место: Боголюбова Екатерина 5 курс ФО, Шипатова Ольга 3 курс ФО
2 место: Игнатьева Анна 2 курс ФО, Попова Дарья 3 курс ФО
3 место: Архипова Анжелика 5 курс ФО, Романова Анастасия 4 курс ФО, Степанова Дарина 2 курс ФО, Климова Мария 2 курс ФО

2. Конкурс песен на французском языке (сольное исполнение) (
11 апреля 2017 г.)

1 место: Воробьева Александра 4 курс ФО «Pardonner»
2 место: Ермакова Татьяна 4 курс ФО «Dernière danse», Краснова Наталия 5 курс АО-Б «Non, je ne regrette rien»
3 место: Лукьянова Екатерина 4 курс АО-В «Tu vas me manquer»

Подробнее...
 

Отчёт о проведении Недели французского языка

Печать PDF

1. Открытие Недели французского языка

10 апреля началась ежегодная Неделя французского языка, которая уже много лет собирает в стенах ЧГПУ им. И. Я. Яковлева студентов, обучающихся школ, преподавателей и учителей французского языка со в всей Чувашской Республики.

Открытие выставки книг по французскому языку и на французском языке, организованной Научной библиотекой вуза, и конкурс чтецов на французском языке «La beauté de lapoésie françaiçe» стали прекрасным и многообещающим началом Недели, которая продлиться до 14 апреля.

Выставка книг еще раз доказала, что ЧГПУ им. И. Я. Яковлева обладает большими материальными возможностями для преподавания французского языка, имея современные учебники по всем преподаваемым кафедрой романо-германской филологии дисциплинам (История французского языка, Лексикология, Стилистика, Теоретическая грамматика, Теоретическая фонетика, Интерпретация текста на французском языке, Лингвистический аспект межкультурной коммуникации и др.). Изучение практического курса французского языка начинается с незаменимой «Поповой,  Казаковой», по которой начинают учить французский язык по всей России: как в МГИМО, так и в ЧГПУ им. И. Я. Яковлева.

В дальнейшем для обогащения активного и пассивного запаса преподавания французского языка в рамках Практикума по культуре речевого общения на французском языке осуществляется по современным учебникам французских издательств 
HachetteDidierClé internatoinaleMaison de livres,Pug  и т. д.

Выставка будет работать до 20.04.3017 г. приглашаем всех в фойе 2 этажа главного учебного корпуса перед читательным залом. 

Подробнее...
 

Круглый стол "Изменение климата: настоящее и будущее"

Печать PDF

В минувший вторник, 18 апреля,  рамках Года экологии в Чувашском государственном педагогическом университете им. И. Я. Яковлева на базе факультета естественнонаучного образования прошёл на тему «Изменение климата: настоящее и будущее».

В работе круглого стола приняли участие студенты и преподаватели факультета естественнонаучного образования и факультета иностранных языков (французское отделение) ЧГПУ им. И.Я. Яковлевм и представители общественной экологической организации «Зеленый город».

В ходе обсуждения были рассмотрены современные гипотезы причин изменения климата, затронуты вопросы, касающиеся последствий изменения климата и пути решения проблем, связанных с обсуждаемыми явлениями. Доклады студентов факультета иностранных языков были представлены на французском языке.

 

В ЧГПУ прошел семинар для учителей немецкого языка

Печать PDF

8 апреля в ЧГПУ им И.Я. Яковлева прошел семинар по вопросам подготовки к молодежным международным экзаменам «Fit in Deutsch (A1/ A2)» для учителей немецкого языка школ-участников проекта «Немецкий – первый второй иностранный». В семинаре, организованном Ресурсным центром Гёте-Института, приняли участие 15 учителей немецкого языка образовательных организаций Чувашской Республики. Семинар по теме «Особенности подготовки к международным экзаменам по немецкому языку» провела кандидат педагогических наук, мультипликатор Гёте-Института Людмила Витальевна Антонова. Она ознакомила педагогов с форматом экзаменов «Fit in Deutsch 1», «Fit in Deutsch 2» и особенностями подготовки к ним. Экзамены подтверждают владение экзаменуемых немецким языком на уровнях А1 и А2. Сдать экзамены школьники Чувашской Республики смогут 13 мая 2017 года.

По окончании семинара педагоги получили сертификаты Немецкого культурного центра им. Гёте.

 

 

Расписание летней экзаменационной сессии 2016-2017 для 5 курса

Печать PDF

Расписание летней экзаменационной сессии 2016-2017 для 5 курса

 

Республиканский Конгресс учителей иностранных языков

Печать PDF

19 апреля 2017 года (среда) в 11:00 в ЧГПУ им. И.Я. Яковлева на факультете иностранных языков проводится Республиканский Конгресс учителей иностранных языков. Приглашаются все лица, заинтересованные в процессе улучшения преподавания иностранных языков и культур: учителя школ, гимназий и лицеев, преподаватели вузов, колледжей и других образовательных учреждений, в том числе языковых школ, а также руководители и работники органов образования. Конгресс будет проводиться в формате общего пленарного заседания, круглых столов и научных секций.

Всем участникам Конгресса гарантируется выдача сертификатов. 

Желающие могут опубликовать свои труды в рамках IX Международной научно-практической конференции «Научная дискуссия: проблемы филологии, переводоведения и лингвообразования в свете современных исследований».

Для составления Программы конгресса просьба срочно прислать темы

Просьба всем желающим зарегистрироваться с указанием темы выступления, ФИО, места работы, должности и телефона.

Контактный e-mail: Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

 

Открытие недели французского языка

Печать PDF

Завтра, 10 апреля, на Факультете иностранных языков начинается Неделя французского языка. Ждём Вас!

 

Мастер-класс по лирическому переводу - 5 часов (Русско-немецкий)

Печать PDF

28 апреля, 10:00, ауд. 337 (главный корпус ЧГПУ им. Яковлева, 3 этаж, Факультет иностранных языков)

Цель мероприятия:

Дать участникам понимание методики перевода песен, при их участии в практическом занятии по переводу немецкой поэзии на русский язык. Будут предоставлены несколько переводов песен. При желании участников будет проведен конкурс на лучший перевод одного популярного немецкого стихотворения.

Целевая группа: 15-40 участников
- студенты, изучающие немецкий язык в качестве первого иностранного (германисты, будущие учителя и переводчики) или второго иностранного
- преподаватели немецкого языка
- заинтересованные лица с хорошим уровнем знания немецкого языка

Форма мероприятия:
мастер-класс
длительность: примерно 5 часов с перерывами
язык: в основном немецкий (частично общаемся по-русски)
технические условия: проектор с экраном

Часть I: теория (90 мин)

- Методическое введение в поэтические переводы песен: 1) ритм и ударение, 2) рифмы, 3) фонетика, 4) методика перевода и стилистические приемы
- Обращение внимания на сложные лексические места и особенности в текстах переводов на примерах несокольких песен, в частности «Грузинская песня» («Georgisches Lied»), «Бродячие артисты» («Die Gaukler»), «Песенка крокодила Гены» («Lied von Krokodil Gena») и другие.
- Исполнение фрагментов песен
- Раздача методических материалов

Часть II: практическое занятие (90 мин)
Самостоятельная работа по группам
- упражнение по рифмам: например перевод песни «Marmor, Stein und Eisen bricht»
- упражнение по аллитерации: например перевод «G-Sketch von Heinz Erhardt»
- Раздача методических материалов

Часть III:
презентация результатов и концерт (60 мин) Участники представляют результаты своей работы в группах и вместе с референтом исполнят переводы других песен. Подведение итогов конкурса на лучший перевод немецкого стихотворения.

Конкурс: (при желании)

Конкурс на лучший перевод одного популярного немецкого стихотворения. Текст будет выслан участникам заранее.

Ведущий:
Марко Элерт – родился в 1973г. в Потсдаме, Германия. Получил диплом в области информационных технологий, работает по профессии системным администратором в институте Макса-Планка. Проводит многочисленные мероприятия от лица института Гёте. Отлично владеет русским языком, начав изучать его в школьные годы, затем проведя академический год в Барнауле, Россия, и постоянно совершенствуя свои знания. Мастер гитарной школы Алёны Кравченко. Переводит любимые русские песни на немецкий язык и исполняет их.

Страница в интернете cо списком переводов: http://www.stihi.ru/avtor/yozhikvtumanye

Электронная почта: Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

Ссылка для конкурса переводов

 

Подробнее...
 

«Deutsch im Gepäck» – «Немецкий в чемодане»

Печать PDF

22 марта в рамках Недели немецкого языка на базе факультета иностранных языков в рамках  всероссийского проекта Гёте-Института «Немецкий в чемодане» было проведено анимационное занятие, направленное на популяризацию немецкого языка среди школьников, которые еще не определились с выбором второго иностранного языка. Это увлекательная программа, которая включает в себя использование пакета дидактических материалов, представленных в игровой форме. Мероприятие было проведено сертифицированным аниматором Гёте-Института Валентиной Юрьевной Кирилловой. Учащиеся 9 а класса МБОУ «Гимназия № 2» стали активными участниками образовательного проекта, в ходе которого заговорили на незнакомом им ранее немецком языке, познакомились с федеральными землями Германии в игровой форме. А студенты факультета иностранных языков, наблюдавшие веселое и увлекательное занятие, взяли на заметку много методических приемов для будущей практики в школе.

Подробнее...
 


Страница 9 из 27

Символика

FFL_Logo_CDR.jpg