Факультет иностранных языков | Ют чĕлхесен факультечĕ

ЧГПУ им. И.Я. Яковлева

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Linguarum terra
The News

График проведения конкурсов, олимпиад, конференций на факультете иностранных языков в 2023-2024 уч. г.


Чувашский государственный педагогический университет
им. И.Я. Яковлева

Уважаемый выпускник 2023!!!

Факультет иностранных языков ЧГПУ им. И.Я. Яковлева приглашает Вас на учебу по следующим направлениям:

Наименование направления
подготовки/специальности

Форма и срок обучения

Вступительные
испытания

Бюджетные места

Бакалавриат

Педагогическое образование,
Иностранный язык (английский),
иностранный язык (немецкий)

Очная

5 лет

 

1. Иностранный язык
2. Русский язык
3. Обществознание

 

25

Педагогическое образование,
Иностранный язык (английский),
иностранный язык (французский)

Очная

5 лет

25

Профессиональное обучение (по отраслям)
Перевод и реферирование в сфере профессиональной коммуникации (английский язык)

Очная

4 года

1. Обществознание или История, или 
Информатика и ИКТ, или Иностранный язык
2. Русский язык
3. Математика
25

 

 

 

 

Специалитет

Перевод и переводоведение,
Специальный перевод (английский и испанский языки)

Очная

5 лет

1. Иностранный язык
2. Русский язык
3. История  
или Обществознание,
или Информатика и ИКТ

 

Перевод и переводоведение,
Специальный перевод (английский и китайский языки)

Очная

5 лет

 10

Магистратура

Педагогическое образование магистерская программа Лингводидактика и управление иноязычным образованием (английский язык)

Заочная

2,5 г.

Междисциплинарный экзамен

12

 

     


Wir machen Theater

Печать PDF

26 октября факультет иностранных языков совместно с ДК “Салют” провел конкурс школьных театральных постановок “Wir machen Theater”. В этом году в конкурсе участвовало 6 различных команд из разных уголков республики, всего более 70 школьников. Наряду с постоянными участниками были и новички – СОШ №37 г. Чебоксары, они представили современную трактовку русской народной сказки “Репка”. Особенное впечатление на зрителей произвели ребята из Ибресинской СОШ №1, которые, несмотря на их маленький возраст, показали настоящую актерскую игру и неплохое владение немецким языком. А “Рождественская история” – сказка, которая, по - настоящему заставляет задуматься о жизни, была поставлена гимназией №1 г. Ядрина.

Как же непросто пришлось жюри, в которое входили: декан ФИЯ ЧГПУ Никитинская Л. В., старший преподаватель кафедры немецкого языка Никифорова Г.П., лектор DAAD в ЧГПУ Тобиас Берманн, директор Республиканского Дома народного творчества Бондарев В.С. и гид – экскурсовод Ильмендерова Л.В.! Им пришлось оценивать конкурсантов не только по общему впечатлению, но и декорации, костюмы, уровень артистизма, музыкальное оформление и, конечно, владение языком. В итоге, после бурных обсуждений, места распределились так:

1 место – МБОУ “Яльчикская СОШ Яльчикского района” с постановкой “Золотой Гусь”
2 место – “Волк и семеро козлят” из Ибресинской школы №1
3 место – СОШ №5 г. Новочебоксарска с прекрасно сыгранной сказкой “Госпожа Метелица”

Все участники получили грамоты и благодарности, а дабы не расстраивать и других конкурсантов, ДК “Салют” подарил всем сладкие призы. Напоследок Лариса Владимировна пожелала всем успехов в жизни и в изучении немецкого языка.

Фотоальбом

 

Семинар с Тобиасом Берманном

Печать PDF

Следующий семинар прошел на факультете иностранных языков ЧГПУ 25 октября. В этот раз свой материал на тему “Межнациональные браки” подготовил лектор DAAD в ЧГПУ Тобиас Берманн. Поучаствовать в семинаре пришло столько народу, что самая большая аудитория факультета не смогла вместить такое количество человек. Среди них были: и студенты переводческого факультета ЧГУ, любители немецкого языка из Кооперативного Института, ну и, конечно же, студенты нашего университета не смогли пропустить такое событие, а чуть позже, с небольшим опозданием, появились и 12 молодых людей из Цивильского аграрно-технологического техникума (это для организаторов оказалось большой неожиданностью). В итоге собралось более 100 человек. Но, несмотря на тесноту, все присутствующие активно отвечали на задаваемые г-ном Берманном вопросы. Студентка факультета иностранных языков ЧГУ Бородина Анна поделилась своими эмоциями, сказав, что тема, поднятая г-ном Берманном в наше время очень актуальна, и что он сумел преподнести ее так, что всем было весело и интересно.

После семинара многие студенты отправились на выставку немецкой литературы, где были представлены книги различных современных и не очень авторов Германии. Некоторые студенты даже выразили желание приобрести некоторые книги, но, к сожалению, это оказалось невозможным. Кстати, оказывается, что ЧГПУ дает шанс встретить людей, с которыми ты провел большую часть своей жизни. Так, в стенах нашего вуза, после почти 5 – месячного перерыва, встретились студентка 1 курса нашего факультета и ее бывшая учительница немецкого языка. Мы рады, что ЧГПУ дает шанс встретиться людям вновь, и дарит им радость!

 

Подробнее...
 

Семинар с Йенсом Хегеманном

Печать PDF

23 октября на факультете иностранных языков ЧГПУ в рамках фестиваля “Дни Германии В Чувашии” прошел семинар на тему “Экранизация немецкоязычной литературы” под руководством Йенса Хегеманна, лектора DAAD Российского Государственного Гуманитарного Университета из Москвы. Собравшихся тепло поприветствовала представитель посольства Германии в России Лилия Добыш. Также на семинаре присутствовала мультипликатор Гёте – Института, к.п.н., доцент МГОУ Людмила Витальевна Антонова.

Несмотря на то, что весь семинар г-н Хегеманн, совместно с Тобиасом Берманном, провел на немецком языке, не только преподаватели, но и студенты принимали активное участие в обсуждении немецких фильмов и книг. Особенно жаркий спор вызвал вопрос о том, что же все-таки лучше: книга или экранизация? Также на примере романа Теодора Фонтане “Effi Briest” было показано, как могут интерпретировать одно и то же произведение разные режиссеры. Студенты увидели фрагменты фильмов “Effi Briest” выдающегося немецкого режиссера Райнера Вернера Фассбиндера (1974 года) и Хермине Хунтгебурт (2008 года).

В конце семинара студенты и преподаватели задали много вопросов, поблагодарили лектора и выразили желание увидеть его снова. В семинаре приняли участие около 40 студентов и преподавателей.

 

 

Открытие «Дней Германии в Чувашии - 2012»

Печать PDF

21 октября состоялось событие, которого все мы так ждали – открытие «Дней Чувашии ... простите ... Дней Германии в Чувашии». Ну, смеем надеяться, что может быть, когда–нибудь, такое мероприятие и будет проводиться в Германии, но, как говорится, поживем–увидим. По крайней мере, открытие «Дней Германии» прошло на славу.

Кто к нам только не приехал! И представитель из посольства Германии в России Лилия Добыш,и гости из Германии, и хоровая капелла “Классика”, и представители из Института Культуры и Искусств, и, конечно же, наши товарищи из Марий – Эл – победители конкурса театральных постановок. Декану ФИЯ Ларисе Владимировне повезло вдвойне – в этот знаменательный день она праздновала еще и свой день рождения! Хотя казалось, что праздник не только у Ларисы Владимировны, но и у всех победителей и конкурсантов. Ах, какие там были подарки..

Так, что, дорогие наши студенты, участвуйте и выигрывайте, а для этого нужно знать немецкий язык, хотя бы для того, чтобы поговорить с Йенсом Хагеманном из DAAD или Михаэлем Шварце-Родрианом из Рурской области.

После официального открытия гости с немецкой стороны совершили экскурсию в музей И.Я. Яковлева и по факультету иностранных языков, а преподаватели и учителя немецкого языка приняли участие в семинаре повышения квалификации, который провела мультипликатор Немецкого культурного цента им. Гёте, зав.кафедрой иностранных языков МГОУ, канд. пед. наук, доцент Людмила Витальевна Антонова. Такие семинары регулярно проводятся в рамках "Дней Германии" и традиционно пользуются большой популярностью. В этот раз в семинаре участвовало 16 преподавателей немецкого языка.

Всегда ваши Лена и Даша.

Фотоальбом

 

Перловка

Печать PDF

Поздравляем студентов I курса факультета иностранных языков, занявших I место в межфакультетском конкурсе первокурсников «Перловка» 24 октября 2012 года!!! Молодцы!

 

‘’Дни Германии’’ в Чувашии 2012 в ЧГПУ

Печать PDF

16 октября актовый зал главного корпуса ЧГПУ вновь собрал всех любителей немецкого языка для участия в конкурсе театральных постановок “Wir machen Theater”. На этот раз к нам приехали гости из Кооперативного института, Института Культуры и...даже из Марийского Государственного Университета, которых мы особенно были рады приветствовать (хотя бы потому, что приехал сам царь Felix der Schreckliche). Оказывается, царь–то никакой не шреклихе (Грозный), а очень даже милый и добрый человек. Царь был так добр, что удостоил нас (студентов-волонтеров) аудиенции и подробно рассказал нам о своей заморской поездке в город Гамбург, который он называет чуть ли не своим родным. А на вопрос, кто же привил ему такую любовь к немецкому, царь гордо ответил: «Матушка! Учительница немецкого языка»
Не только цари удостоили нас чести поговорить с ними, но и студенты Кооперативного Института. Татьяна, студентка 4 курса, откликнулась на наш дружелюбный зов и поделилась с нами своими планами на будущее. С каждым учебным годом Татьяна чувствует, что ее немецкий становится все лучше и лучше и дабы усовершенствовать его, она хочет поехать в Германию для дальнейшего обучения. Так что, пожелаем милой Татьяне исполнения ее заветной мечты.
И представитель нашего университета Алиса Москвина (3 курс группа В АиН) как всегда находится в приподнятом настроении и веселом расположении духа. Вот человек! Ей скоро выходить на сцену, а на лице ни капельки волнения! Ну, а, правда, что ей переживать, когда рядом греют родные стены ЧГПУ и даже друзья из Марийского Университета! А вот мечта Алисы не только поехать в Германию, но и увидеть Тиля Швайгера! Ну, что ж, крепись, Тиль, и жди нашу Алису.
Развлекали зрителей наши постоянные ведущие Миша, Ирина и Ольга.
И напоследок– то, ради чего мы, собственно, все собрались. Великолепные сценки, просто великолепные! Наверное, зал еще никогда так не хохотал, даже жюри, которому положено быть принципиальным и строгим. В итоге, жюри все расставило по своим местам:

1 место – Марийский Государственный Университет с постановкой "Das fliegende Schiff"
  И группа 4-В АиН ФИЯ ЧГПУ с немецким вариантом сказки "Репка" (Das Ruebchen)
2 место – группа 3-В АиН ФИЯ ЧГПУ с вечно юными "Бременскими музыкантами"
3 место – студенты факультета экономики и менеджмента Кооперативного института со сказкой ''Harte Haende''

И особый приз был присужден студентке ЧГИКИ Веревочкиной Марии за музыкально-театральную постановку ''Когда так грозно грохочет гром'' на музыку Густава Малера.

P.s Сказка «Репка» теперь моя любимая
P.p.s Потряс голос представителя Института Культуры, аж мурашки по коже, действительно ни с чем несравнимое выступление!

Всех-всех приглашаем на официальное открытие Дней Германии в Чувашии, которое состоится в актовом зале главного корпуса ЧГПУ 22 октября в 12:00!

Ваши корреспонденты-волонтеры Лена и Мила (3 - А АиН)

 

Молния!!!

Печать PDF

Поздравляем команду  Факультета иностранных языков, занявшую III место в соревнованиях студенческих расчётов добровольных пожарных дружин !!!

Наши герои:
Чернов Евгений, IV-НО
Григорьев Алексей, III-АО-Б
Светопольский Денис, III-АО-В
Шакин Иван, II-АО-Д
Оков Ефим, I-НО
Алексеев Борис, I-НО

 

Викторина по страноведению Германии

Печать PDF

9 октября на факультете иностранных языков в рамках проекта «Дни Германии в Чувашии - 2012» состоялась викторина по страноведению Германии. В ней приняли участие 23 студента, причем не только студенты нашего факультета и вуза, но и наши собратья из ЧГУ и Института культуры и искусств. Даже химико-фармацевтический факультет не остался равнодушным. Еще бы! Г-н Берманн, наш лектор DAAD, постарался на славу и подготовил для викторины красочную и необычную презентацию. Причем вопросы были отнюдь не сухие и избитые, на которые каждый знает ответ. Особенно студентам понравились вопросы типа: 
1) Der Sohn des Neffen der Schwägerin meiner Ehefrau ist… (mein Enkel)
2) Was bedeutet die Abkürzung “gn8” in einer SMS? (Gute Nacht)

Заинтересовались переводом? Тогда бегом к нам в ЧГПУ изучать немецкий язык!
Перед началом викторины участников поприветствовала и пожелала удачи декан факультета иностранных языков Никитинская Лариса Владимировна.

Имена победителей викторины держат в строгом секрете. Хотя нам удалось добыть некоторые сведения от старшего преподавателя романно-германской филологии и по совместительству координатора проекта Никифоровой Галины Петровны. Она намекнула нам, что первые 3 места достались студентам ФИЯ ЧГПУ.

Подробности и более достоверную информацию о победителях вы можете узнать только на официальном открытии проекта «Дни Германии», которое состоится 22 октября в 12:00 в актовом зале главного корпуса ЧГПУ.

Приглашаем всех на следующий конкурс- Театральные постановки на немецком языке 16 октября в 15:20 в актовом зале ЧГПУ.

Подробнее...
 

Поздравляем

Печать PDF

4 октября 2012 г. актовый зал главного корпуса Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева собрал на сцене самых активных и талантливых студентов – участников финального тура II регионального конкурса профессионального мастерства «Учитель будущего»!
В заочном туре конкурса приняли участие 15 конкурсантов, представлявших ЧГПУ им. И.Я. Яковлева, Марийский государственный университет, Башкирский государственный педагогический университет, Казанский федеральный университет. В рамках заочного тура объективное жюри оценило портфолио конкурсантов, 11 из которых были отобраны для участия в очном туре. В их числе – студентка V курса англо-немецкого отделения Иванова Ольга.
Финалисты заочного тура приняли участие в трех конкурсных испытаниях: сначала они представили жюри и гостям мероприятия презентации «Знакомьтесь, это я!», затем будущие педагоги в формате пресс-конференции отвечали на вопросы по актуальным проблемам педагогической действительности. Самым веселым стал заключительный конкурс «Невыдуманные истории», в рамках которого каждому конкурсанту было предложено разрешить педагогическую ситуацию, разыгранную участниками команды КВН ЧГПУ.
Факультет иностранных языков поздравляет Иванову Ольгу с победой в номинации «Верность мечте» в заочном туре конкурса и желает дальнейших профессиональных успехов!

 

День переводчика

Печать PDF

30 сентября – международный день переводчика! На факультете иностранных языков, где ведется подготовка будущих переводчиков, этот день особенно актуален. Но кто подарит нам праздничное настроение? Все в наших руках!!! Представители СНО позаботились о том, чтобы день переводчика стал одним из запоминающихся дней в жизни нашего факультета. В аудитории 306 главного корпуса ЧГПУ состоялось мероприятие, посвященное празднику. Две команды участников, состоящие из студентов второго, третьего, четвертого и пятого курсов, соревновались между собой. Им предлагались такие конкурсы, как: 1) «Крокодил»; 2) «Длинное слово»; 3) «Кривой перевод»; 4) озвучить фрагмент из фильма. Зрители активно поддерживали обе команды. Между тем студенты второго и третьего курсов, участвовавшие в конкурсе «Лучший перевод текста», награждались грамотами. А студенты пятого курса принесли клятву переводчика. Таким образом, традиция праздновать день переводчика остается одной из важных традиций в жизни нашего факультета.

 

Конкурс поэтического перевода в рамках «Дней Германии в Чувашии – 2012»

Печать PDF


Для всех желающих

Конкурс поэтического перевода с немецкого языка на русский стихотворения немецкого автора. Предлагается нижеследующее стихотворение Ойгена Рота. Переводы принимаются по адресу Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript по 14 октября 2012 г. включительно.


Lebensleiter
Ein Mensch gelangt, mit Müh und Not,
Vom Nichts zum ersten Stückchen Brot.
Vom Brot zur Wurst gehts dann schon besser;
Der Mensch entwickelt sich zum Fresser
Und sitzt nun, scheinbar ohne Kummer,
Als reicher Mann bei Sekt und Hummer.
Doch sieh, zu Ende ist die Leiter:
Vom Hummer aus gehts nicht mehr weiter.
Beim Brot, so meint er, war das Glück. –
Doch findet er nicht mehr zurück.

Eugen Roth

Über den Autor:
Der 1895 in München geborene Dichter Eugen Roth ist berühmt für seine humoristische Behandlung der menschlichen Schwächen, Ängste und Wünsche. Dabei steckt in seinen heiteren Zeilen immer auch eine tiefere Einsicht in das Wesen des Menschen.

Оргкомитет
За справками обращаться по телефону 8 903 476 26 93 (Никифорова Галина Петровна) или кабинет 334 (ресурсный центр ФИЯ) главного корпуса ЧГПУ. Адрес: 428000 г. Чебоксары. ул. К. Маркса, 38.

 


Страница 51 из 57